Your English writing platform
Free sign up"for complementing" can be used in written English.
For example, you could say, "These shoes were chosen for complementing the dress." In this context, "for complementing" is used to mean "to go with or complete something nicely".
Exact(60)
"I try for emotional penetration, not for complementing the action".
For complementing the review process another two apps have been also used: LogMeIn and Notability.
This paper describes a proposal for complementing Process Systems Engineering PSEE) undergraduate learning.
In contrast to previously reported genetically targeted vectors, the AdV presented herein propagates efficiently without a requirement for complementing fiber.
Proteomics is recommended as an appropriate strategy for complementing transcriptome level changes and characterizing translational and post-translational regulations.
The proposed method is useful for complementing the human visual system, to optimize the performance of image compression technique.
Few blocks away, on Rittenhouse Square, found a book on tessellations as examples of a world of symmetries useful for complementing research on symmetries of music.
Bio-inspired flow and pressure-based sensors were found to be the most promising for complementing or replacing current inertial-based reactive attitude sensors.
The chimeric attachment molecule was efficiently incorporated onto AdV capsids, allowed efficient propagation of AdV without requirement for complementing fiber and conferred highly specific tropism to the AdV.
In 1984, Kenneth L. Adelman, writing in Foreign Affairs magazine, argued for complementing "traditional arms control with a new or refurbished approach: arms control without agreements".
Information retrieval from these information is necessary for complementing cardiotocography signals with additional information that is to be implemented in a decision support system.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com