Sentence examples for for comparison reason from inspiring English sources

The phrase "for comparison reason" is not correct or commonly used in written English
A more natural way to phrase this would be "for the purpose of comparison" or "for comparison purposes." Example: "For the purpose of comparison, I have included data from last year in the chart."

Exact(7)

The onset and the maximum degradation rate were also assessed at 5% for different Albemarle flame retardants for comparison reason.

For comparison reason, various captive power plant configurations of integrated steel mill without carbon capture were also considered.

For comparison reason, a syngas-based chemical looping concept and Selexol®-based pre-combustion capture configuration were also presented.

For comparison reason, a cement plant without carbon capture was also considered to assess the energy and cost penalties for the carbon capture designs.

For comparison reason, similar power plants without carbon capture and with carbon capture by gas-liquid absorption or oxy-combustion were considered as benchmarks.

Note however that we will also report the results of dk-NN and KDE methods for comparison reason (methods explained further below).

Show more...

Similar(53)

Some commercially available molecules were also tested for comparison reasons.

For comparison reasons, these formulations were studied together with a neutral hydrogel.

Additional indicators on perceived affordance, safety, and value should be added for comparison reasons.

For comparison reasons, the selection of samples ensured considerable differences in their physical properties.

For comparison reasons, two other types of well-known pressure-correction algorithms are also used.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: