Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
Nonetheless, British Airways posted a loss of $50 millionn after the charges were accounted for, compared with a profit of $200 millionn a year earlier.
And is there any change in the kind of qualities you're looking for compared with 5, 10 years ago? A. I think this communication point is getting more and more important.
On specific policies there is huge support for Ken's 7% fares cut pledge (68% for compared with 16% against) but only 44% compared with 40% say they think he'd actually do it.
For compared with central Oslo, which is dominated by staid 19th-century neo-Classical buildings that give it an air of solid respectability, downtown Bergen, dotted with wooden structures a century or so older, felt like a leap back to a more colorful, adventurous time.
A poll released Friday by Datafolha showed him with the support of 46 percent of voters who intend to cast a ballot and know whom they are going to vote for, compared with 54 percent for Ms. Rousseff.
In essence, Macy's requires sales clerks and store managers to examine the local population almost like anthropologists — studying, for example, what churchgoing black women here in Atlanta shop for compared with the shopping habits of Microsoft wives, as employees call one segment of shoppers in the store in Bellevue, Wash.
Similar(50)
The Li principle is inapplicable because there is simply no plaintiff fault for comparing with defendants' fault.
Two thermomechanical simulations had also been carried out and used for comparing with the experiment.
The frequency ratio model was also applied to the GSH mapping for comparing with probabilistic model.
The non-robust scheme is set as the benchmark scheme for comparing with other schemes.
Fig. 8 Set of real camera-shaken images for comparing with non-geometrical methods.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com