Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
To identify challenges and pose solutions for communications about ocular gene therapy between patients and clinicians as clinical research progresses.
In recent months, these channels have been used mostly for communications about Americans detained in North Korea.
But sometimes the lack of communication about parental needs is borne out of simple lack of making their needs and care a priority and making time for communications about it.
Methods: measures included: (i) attitudes towards current stoppage policy, (ii) preference for communications about screening after the end of the routine invitation period and (iii) intention to opt-in.
Similar(56)
Katzenberg had worked for Eisner for a… ANNALS OF COMMUNICATIONS about a screening of Robert Redford's movie "Quiz Show," about the TV quiz show scandal of the 1950s, for a group of… ANNALS OF COMMUNICATIONS about journalists' speaking fees.
When Barry Watkins, the Garden's senior vice president for communications, testified about his lunches with Browne Sanders at which she criticized Thomas, he was asked about issuing news releases about the case that hewed to the Garden's party line.
ANNALS OF COMMUNICATIONS about the bidding war for the services of Diane Sawyer.
Implications for designing communications about climate change are outlined.
Starting this month, the Federal Election Commission switched to e-mail for official communications about campaign finance filings.
While each separate reporting concern that I've addressed here is important in and of itself, the broader pattern that can be observed for these communications about re-identification demonstrations raises some serious concerns about the impact that such distortive reporting could have on the development of sound and prudent public policy for the use of de-identified data.
ANNALS OF COMMUNICATIONS about lessons to be learned from Barry Diller's failed bid for CBS.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com