Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Co-buying can create economies of scale for common products.
Justice Department officials accused the four companies named today of sharing sales and customer information, fixing prices and carving up the market for common products like Vitamin C, niacin and Vitamin B3.
Similar(57)
This enables the design for common product water specifications whilst capturing membrane-scaling issues.
However, further empirical testing of Cox's scale may be useful, first of all in relation to a set of foods rather than food technologies and, secondly, for a basket of common products which may be ordered on the basis of more/less technological content.
The new method, labeled Holistic Product Line Architecture Assessment (HoPLAA), uses a holistic approach that focuses on risks and quality attribute tradeoffs – not only for the common product line architecture, but for the individual product architectures as well.
Autoclaved light-weight concrete (ALC) wall panels are common products for out-hanged or in-filled walls used in China for steel buildings.
No, but it is a far better way of regulating chemicals than TSCA, which exposed Americans to toxic chemicals in common products for years, a public health problem that has affected us all.
were the most common products for gastrointestinal disorders (61%).
Such a bank can finance trade, organise transactions for multinational companies and sell common products to an increasingly homogeneous global middle class.
Both the HAS and G-BA reported no additional benefit for five of these 22 common products at the same time (bromfenac, fampridine, linagliptin, microbial collagenase, retigabine).
Grignard and organolithium reagents are powerful tools for organic synthesis, and the most common products of their reactions are alcohols.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com