Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(60)
In the USA, the federal government funded a series of patient-controlled registries for collection of data across sites.
For collection of data, we used an identical quasi-experimental design called "nonequivalent control group".
The selection of field test locations in a water distribution system for collection of data for such calibration, also called sampling design, is often done by subjective judgement.
In anticipation of opportunities for collection of data on cross-helicity and further improvement of dynamo models with respect to account of this quantity in future, we propose here a series of dynamo models which could fit available observational data.
Modern AVL systems are based on GPS or differential GPS, often augmented by dead reckoning, for collection of data on vehicle location, speed and other information [32, 33, 52].
The framework for collection of data and the prompts used were based on "The Chocolate Model of Change" (Dormant 2011) which stresses the importance of partnering with and collecting information from adopters of a proposed change.
As shown in Figure 3, two receivers and two horizontal polarized antennas were oriented towards east with different heights (H1 ≈ 1 m, H2 ≈ 1.1 m) for collection of data of interference signals.
Even though statistical modelling of the data proved to be inaccurate, cost comparisons of other data sets (loss adjustors costs and UK building costs) was carried out and discussed, allowing the cost of fires to be calculated using over time should the data provided by the new Fire and Rescue Service data collection methods allow for collection of data in a non binary form.
TDB was responsible for collection of data.
The final questionnaire used for collection of data.
KM planned and was responsible for collection of data on diabetes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com