Sentence examples for for caution in the implementation of from inspiring English sources

Exact(1)

There was therefore a general appeal from researchers for caution in the implementation of guidelines and policies governing these research practices: "If you're doing research you can't completely know what the next step is because if you did then you wouldn't be doing research, you'd just be exploring the known.

Similar(59)

This said, these discrepancies call for caution in the interpretation of our findings.

This model thus serves to emphasize the need for caution in the application of FEA in paleoanthropological enquiry.

The unavoidable small sample size (n = 6) calls for caution in the interpretation of this result.

This possibility must be taken into account and calls for caution in the interpretation of results.

Furthermore, we call for caution in the assessment of published results that have used inappropriate models.

In addition, the inherent noisy nature of RNAseq datasets also prompts for caution in the conclusions.

What has happened in the Brazilian Amazon over the last 3 4 decades where deforestation (legal and illegal) follows road construction cautions against the implementation of wood harvest and burial in such regions.

All the above underscore the need for caution before the clinical implementation of molecular assays for decision making about extended endocrine therapy and call for in-depth investigation of their prognostic and predictive value.

Economists and developers point to several flaws in the implementation of Bitcoin which render it unsuitable for widespread use.

This dictates the need for caution in interpretation of the results.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: