Sentence examples for for both understanding from inspiring English sources

Exact(54)

We lost a valuable tool for both understanding the human mind, and for treating human problems.

It's important for both understanding what's going on and improving practice.

These and other feedbacks among the various components of the Earth system are critical for both understanding past climate changes and predicting future ones.

"O.K., You Fix the Budget" (Week in Review, Nov. 14) provided a useful, enlightening tool for both understanding our nation's deficit and formulating choices over budget cuts.

Biologically inspired computational modeling of the processes for integrating sensory data is widely seen as essential for both understanding complex neuroscientific data and constructing smarter artificial systems.

The information gained in this study would be helpful for both understanding the adsorption mechanism and designing low-cost and easily available adsorbents for boron.

Show more...

Similar(6)

For publishers, that means both understanding what their audience wants and also creating fast-loading mobile web experiences.

The optimization methods provide several innovations useful both for understanding access and designing interventions.

At the same time our model raises several unanswered questions important both for understanding sporulation and diverse related biological systems.

Interactions between glacial and periglacial processes are a focal point for further research, both for understanding terrestrial and Martian landscapes.

Similar to the Bible, the Qur'an or Islam has an undeniable influence on global politics, social issues, and literature which justifies an equal necessity for understanding both.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: