Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
These trajectories were present for both child and spousal loss.
We must develop effective, healing interventions for both child victims and child aggressors.
Dr. Hofmann contended that the passage to adulthood and emancipation meant difficult years for both child and parent.
Parents will find a list of those available for both child and adult writers on the National Literacy Trust website, literacytrust.org.uk.uk
One way to help prevent entry into the system in the first place is to integrate mental-health assessments for both child and parent into pediatric visits, which has been shown to reduce the effects of family dysfunction.
The Federal welfare overhaul law requires recipients with young children to find work, and that has increased the demand for both child care services and jobs for many women with little education or job training.
As part of a suite of taphonomic studies of a nineteenth-century cemetery located in Brisbane, Australia, a soil loading calculation equation usually employed in civil engineering is used to calculate soil vertical pressure at various depths for both child and adult graves.
The promise that what is lost will be restored, whether it is the kingdom, the princess or merely a hat, is the loveliest ending for any fable or fairy tale — it is the secret message of art (and of course religion), a reassurance for both child and adult.+ And there's a special pleasure in recognizing places you know in books.
Breastfeeding can have enormous health benefits for both child and mother.
By 1998, there were three levels of nationally accredited training courses for both child care and kindergarten teachers which were the 120-h basic course, 210-h certificate in preschool teaching intermediate course, and 120-h certificate in preschool management and administration advanced course (Sharpe 1998).
If a mother feels she cannot keep her baby, it's best for both child and mother to help her create the conditions under which she can.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com