Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
He was more reflective when another audience member complimented him for being steadfast but then asked him what came to mind "if you look back and go, 'Maybe I should have done this differently.' " Referring to abuse at the Abu Ghraib prison, Mr. Bush said, "What took place there and the pictures there just represented everything we didn't stand for".
I for one applaud Managing Editor CynDee Royle, intrepid reporter Dwight R. Worley and their colleagues at the Journal News for being steadfast in the face of rabid gun owners who call for no limits of any kind on gun ownership.
Similar(58)
Bush rested his case on different values — staying "on the offensive," for instance — and he concluded, "By being steadfast and resolute, and strong, by keeping our word, by supporting our troops, we can achieve the peace we all want".
It's one of the many reasons that my support for her is steadfast.
And this is the time for us to be steadfast, not get weak in the knees.
The lifelong feminist who's been steadfast for abortion rights.
"We have been steadfast for four months in the face of a coup movement and treason".
For their part, Wilpon and Katz are steadfast in their insistence that they had no hint that anything with Madoff was amiss.
On Sunday the revolutionaries who've been steadfast for two years found themselves in uncomfortable company: the previous head of state-security led his own march.
And if science progresses by "standing on the shoulders of giants", it is our duty as scientists to ensure that the "shoulders" are steadfast for our peers.
The foundations of treatment for immature teratoma have been steadfast throughout decades: conservative primary surgery usually involving unilateral salpingo-oophorectomy followed by combination chemotherapy.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com