Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase 'for audit purpose' is correct and usable in written English.
Generally, this phrase is used to indicate that something is being done to ensure accuracy or compliance with certain protocols. For example: "The financial records were reviewed for audit purpose."
Exact(1)
In this study, we isolated the records whose intent-flag did not follow the prevailing trend displayed by the majority of records for audit purpose.
Similar(59)
Maintaining records for audit purposes.
Make sure that electronic backup to support proxy certification is easily retrievable for audit purposes.
Make sure that the paper backup that supports certification by proxy is easily retrievable for audit purposes.
Ensure that all completed 1403 FR.02 forms are retained in the department's award file for audit purposes.
NHS Scotland hopes to reduce costs with the new technology, as well as have the benefit of tracking communications for audit purposes.
Note: If the requisition is for less than $25,000 ,bid sheets or sole source justifications should be completed and maintained by your department for audit purposes.
In distributed database systems, transaction-consistent global checkpoints are useful not only for recovery from failure but also for audit purposes.
F&A type costs not requiring the prior approval of the sponsor must be documented via Form 1403 FR.02, by the Department Business Office and the Principal Investigator and retained in the department's file for audit purposes.
Though not produced as a National Service Framework, it makes key recommendations about the need for a 'critical care delivery group', medical staff trained in intensive care medicine, levels of patient dependency, collection of data for audit purposes and other operational aspects of intensive care.
It was only used for audit purposes so they could bill the clients based on successful imports and not attempts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com