Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(8)
A new scheme was developed for assortment of the element risk factor (defined as the ratio of the strain energy density to the yield strain energy for each element) and implemented for the prediction of the failure strength.
The trick is to deliver the end goal of customer-focused decisions by delivering not insights on customers but customer key performance indicators at the product level — because those are the true deciding factors for assortment.
The battle for assortment and convenience has already been lost.
5.2.5 and develop an extension to account for assortment decisions in Sect.
Fourth, our model can be extended to account for assortment decisions, which is especially relevant for situations where the available shelf space is not sufficient to list all possible items of a category.
To account for assortment decisions and to thoroughly compute the associated demand function, we apply the following heuristic: Step 1 Ignore OOA substitution by setting (d_i^{OOA}(bar{k})=0) in Eq. (12) and solve the MIP as introduced in Eqs.
Similar(52)
Don't miss the bang-for-buck assortment of charcuterie, and for dessert try the goat cheesecake with beet sorbet.
It doesn't have to be from Hot Topic to work- I've found a perfect shade for this look at Target! Look for assortments designed to bring out A green eye-color.
For the holidays, look for an assortment of Judaica and Christmas ornaments, as well as jackets, sweaters, hats and scarves.
The striking, silver-haired 53-year-old likes to walk six to eight miles every day — not just for the exercise but for an assortment of other benefits.
Newly aware of my marginalized status, I decided to focus on shops renowned more for their fitting expertise than for their assortment of cashmere bed jackets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com