Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
The craft is equipped with a laser for assessing water and dust in the atmosphere.
Our study concludes that sap flux measurements are an applicable technique for assessing water use in Moso bamboo forests.
In addition, we provide a brief discussion describing water-borne pathogen footprints and potential challenges associated with the use of indicator organisms for assessing water quality.
The core of the paper focuses on a selection and demonstration of existing indicators developed for assessing water reuse and its impacts.
Results from this study will be important when designing decision frameworks for assessing water treatment options, particularly if onsite treatment is attempted.
Water Quality Index (WQI), a well-known method for assessing water quality offers a simple, stable and reproducible unit of measurement and communicates information of water quality to the policy makers and concerned citizens (Singh et al. 2013a).
Similar(48)
Integration of spatial data, GIS, GPS technologies provides a useful and valuable tool for monitoring and assessing water quality parameters.
Geographical information system (GIS) is a powerful tool for developing solutions for water resource problems, assessing water quality, determining water availability, zone mapping and risk assessment on environmental health problems on a local to regional scale (Tjandra et al. 2003; Ghosh et al. 2015).
An approach to assessing water quantity for decision analysis was investigated for application of water reuse, and calculations for selected crops and countries were made to illustrate this approach.
It will also be a useful tool for assessing oil and water flow in sedimentary rock reservoirs (like the North West Shelf), assessing water damage in aircraft components, and the study of hydrogen distribution and cracking in steel.
BIA has been widely used for many years to assess water compartments at bedside.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com