Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
Initial insight is offered for understanding how biopolymers might be controlled for applied purposes.
Each enzymatic step of a typical β-oxidation cycle is reversible, offering the possibility to also take advantage of reversed metabolic pathways for applied purposes.
As to the findings, the paper shows that critical issues remain unsettled, less explored, largely ignored, and theoretically underdeveloped for applied purposes concerning existing models of sustainable urban form as to their contribution to sustainability, among other things.
Morphometric and hypsometric assessment of a river basin has of late been used for applied purposes.
Furthermore, the accessibility of an organism relevant for applied purposes to genetic manipulating opens the possibility for targeted engineering by removal of -or amendment with- metabolic or regulatory functions.
For applied purposes, one could aim at breeding crop plants with increased levels of glucoraphanin (4MSOB), a compound associated with lower risk of lung and colorectal cancer [14], or in increasing the total levels of glucosinolates in plants for application in biofumigation [15].
Similar(48)
Beyond personality inventories, there are other self-report approaches to personality measurement available for research and applied purposes.
Transgenic animals have become valuable tools for both research and applied purposes.
Thus, the assessment of well-being is essential for both experimental research and applied purposes.
Bridges began in 1998, in Winfield, Kansas, and in the intervening summers it has drawn hundreds of artistically minded mathematicians and scientists to Spain, England, the Netherlands, Hungary, Portugal, and Korea, for no applied purpose other than freewheeling investigation and inspiration and show-and-tell.
This may even hold for applying Sanger sequencing for validation purposes, although this aspect was not considered in our study.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com