Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
American Century's Gift Trust is taxable to your son on withdrawal for any gain above the value of the gifts you made and reported to the I.R.S. on Form 709.
T follicular helper (TFH) cells are PD-1hi and PSGL-1lo, but we do not believe that PIT drives Teff towards a TFH fate, since we did not observe any production of the TFH-associated cytokine IL-21, nor did we find evidence for any gain of the TFH-associated transcription factor BCL-6 following PIT (data not shown).
Similar(58)
"Investors can easily make up for any gains when there's more action in 2013".
But he did not claim sole responsibility for any gains, saying that his predecessor, Chancellor Harold O. Levy, emphasized math during his tenure.
Late on Monday, the Hearst Corporation issued a statement saying, "It is not now -- nor has it ever been -- a policy of The San Francisco Examiner to trade favorable editorial coverage for any gains, including political influence".
Democrats might not lose many more seats in the House if that were the case, since most of their vulnerable targets have already been picked off, but it would limit their potential for any gains.
In particular, a promisor who faces restitutionary claims for any gains produced by an efficient breach will seek to recapture some of these gains for herself by refusing to realize them threatening, as it were, to perform unless her promisee waives a portion of his restitutionary claim.
These managers receive a share of profits for any gains they create for their clients, and this income is treated as long-term capital gains and taxed at a lower rate.
The loss of the most worthwhile things in life cannot be compensated for by any gain in the quantity of muzak and potatoes.
The absence of any gains for workers in the years since the 2003 tax cut is a pretty convincing refutation of trickle-down theory.
For individual investors any gain or loss is treated as 60% long term and 40% short term, no matter how long you hold on.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com