Your English writing platform
Discover LudwigExact(29)
In a copper loop and a copper glass loop, both the flows were stable for any experimental cases.
To set up the model we used minimal data that could be reasonably expected to exist for any experimental catchment.
As presented in Part I of this paper, the idea of description of a mixture state by using beta distribution for any experimental data has been examined.
The tool developed in this study can be of immense practical value for the engineers and scientists to have a quick check on the oxygen saturation concentrations in aquatic systems at various conditions without opting for any experimental measurements.
The tool developed in this study can be of immense practical value for process engineers to have a quick check of air concentration in dissolved air flotation systems (DAF) at various conditions without opting for any experimental trials.
The tool developed in this study can be of immense practical value for the engineers and scientists to have a quick check on the compressed air specific heat ratios at various conditions without opting for any experimental measurements.
Similar(30)
The most glaring omission is the lack of any experimental evidence for strings or even a single experimental prediction that could prove string theory wrong -- the acid test of the scientific process.
We are unaware of any experimental data for substation components.
As for the differential analysis of any experimental annotation, the limitation of such an approach lies in the incompleteness of the experimental data.
Indeed, an accelerating pattern of virus growth has never been specifically looked for in any experimental set-up.
For instance, for human PGM5, if we did not have any information about the residues necessary for phosphoglucomutase activity, nor any experimental results for PGM5 orthologs in vertebrates, our process would have incorrectly annotated human PGM5 as having phosphoglucomutase activity, as InterPro2GO does.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com