Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Today Cemex promises deliveries within 20 minutes of the agreed time and backs up the promise with a 5% discount for any delivery that arrives late.
At the fresh soft cheese production facility of producer A, routine testing for L. monocytogenes of every batch produced (with negative results being a prerequisite for any delivery) was implemented.
Similar(10)
"Our staff of over 150 contracted professionals can research ANY doctoral-level topic, of ANY length, for almost ANY delivery date," claims PhD-Dissertations.com.
At a recent meeting with our co-op board, we were told that under our proprietary lease, the board and the building staff are not liable for any deliveries.
Now, a new startup called Bringg wants to offer a similar level of visibility for any delivery-based service or those with drivers en route – whether that's a mom-and-pop dry cleaner making their daily runs, restaurants making deliveries, or even service technicians heading out on calls.
Passive management was not done for any observed delivery.
An even greater challenge for any news delivery operation is to establish the Internet's legitimacy and reliability.
For any drug delivery systems, the systemic toxicity that is usually encountered in the free HCPT-mediated treatment should be considered to ensure safety and effectiveness.
The impact on learners is a key outcome for any education delivery.
They checked admission records for any birth delivery that took place the day before and then double-checked this information against the hospital's Medical Statistics Service Database (SAME).
For any home delivery attended by traditional birth attendants, if discovered, the responsible traditional birth attendants would get a USD25 fine and the money is put into the account of the commune.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com