Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
Everybody's walking around looking for an undiscovered gem, and sometimes one of your books develops a heartbeat.
Possibly written for a court player, or for an undiscovered virtuoso girl at the Pietà, the reason for them remains a mystery.
If you're looking for an undiscovered gem on your way down the Adriatic coast, or a couple of days' diversion from the city, Piran is perfect.
It was one of the largest prizes for an undiscovered writer -- for her work entitled "Video," about the havoc wrought on a young Indian couple's marriage by the sexually explicit culture of the West.
Unlike the last few Disney princesses -- who were played by pop stars, Tony-award winners and A-list actresses -- the studio's New Zealand-based casting agency went searching for an undiscovered talent for Moana.
How Do You Solve a Problem Like Maria? is an English reality television talent show that documented the search for an undiscovered musical theatre performer to play the role of Maria von Trapp in the 2006 Andrew Lloyd Webber and David Ian stage production of The Sound of Music.
Similar(53)
"You have no rights, you're an actor!" the enraged stage manager Roxanne (Julie White) hurls at Harry, the understudy for a Broadway production of an undiscovered Kafka play.
How could any extremist preacher guess that Buckinghamshire would be fertile ground, not just for disaffected youth, but for disaffected youth with an undiscovered sense of purpose?
If V774104 proves to be one, it would provide astronomers with further support for the theory that an undiscovered Planet X is lurking in the outer fringes of our solar system.
It's an undiscovered jewel for those who are looking for the Caribbean of the 1950s (albeit one with electricity, indoor plumbing and hot and cold water).
In a city where the Art Deco has received fawning attention for decades, this is truly an undiscovered gem.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com