Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
As such, the CDM allows for an identical quantity of reductions to be achieved at the lowest possible cost.
Similar(59)
Around 40 50 µg of caseous content were placed in identical cryogenic vials (containing the same amount of beads), followed by the addition of an identical quantity of lysis buffer.
Moreover, lower body water content in females compared with males results in the dispersal of an identical quantity of consumed alcohol in a smaller quantity of water, as a result of which a woman will reach higher ethanol concentration.
For these catalytic reactions, an identical quantity of Sn (1 mol % relative to CyO) was utilized per catalytic experiment by varying the mass of catalyst, to accurately compare specific SnIV site activity.
However, since glutamate (C5H9NO4) and proline (C5H9NO2) supply an identical quantity of carbon atoms, all subsequent experiments utilize this downshift, which we shall refer to as nitrogen stress.
Therefore, to avoid high proportions of missing genotypes in future experiments using RAD-Seq, it is important to (i) strive for identical quantity and quality of input genomic DNA per individual and (ii) to account for the uneven read distribution across individuals and scale up the projected read coverage per individual accordingly.
In paired feeding experiments, 6-week-old male PAI-1-H/Kβ mice were either fed ad libitum or were fed daily for 6 weeks with identical quantities of food to those consumed by C57BL/6 mice.
Each sample was a pool of identical quantities of RNA from the two experiments.
We report three polynomial-time solvable cases of this problem with (a) identical order quantities; (b) designated suppliers; and (c) divisible customer order sizes.
We extracted identical quantities of total RNA (10,000 ng) for analysis.
Experimental controls for ic and ip transmissions were inoculated under the same experimental conditions using identical quantities of uninfected mouse brain material.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com