Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(58)
An example of this approach for an exposure limit was provided by van der Voet and Slob (2007) who used the term " ICED" (individual critical effect dose) rather than HD.
He received the first of his British press awards in 1979 for an exposure of jury-vetting.
After a further delay, d (ms), the LEDs were temporarily actuated for an exposure duration, T (ms).
The major concern with bats is the chance for an exposure to occur through a bite or scratch.
Critics also pointed out that moving objects were not recorded or were rendered blurry and indistinct because of the great length of time required for an exposure.
In order to study the carbonation resistance of SCC made with RCA, accelerated carbonation tests were conducted for an exposure period of 4, 8, 12 and 16 weeks.
The gamma-ray rejection ratio (GRR) was 7.67×10 9 as measured from a 60Co source for an exposure rate of 40 mR hr−1.
Each sub-projection was recorded for an exposure time of 45 seconds (225 seconds for a full projection) and we performed 120 projections covering 360 ° (total scan time 7.5 hrs–160 kV tube voltage).
In order to study the carbonation resistance of LVFA and HVFA based SCC mixes made with RCA, accelerated carbonation tests were conducted for an exposure period of 4, 12 and 16 weeks.
Similar(2)
Although DNA damage or mutations are often suggested or assumed as the biological background for these harmful outcomes, the literature does not always provide sufficient evidence for an exposure-related mutagenic effect.
Therefore, although the evidence for an association between "any occupational benzene exposure" versus "background benzene exposure" and the RR of MM appears to be consistent, the evidence for an exposure response relation between benzene and MM is more ambiguous.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com