Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
It was the loss of reputation for an erstwhile genius.
For an erstwhile Sinclair hacker, the Raspberry Pi is déjà vu all over again.
This case provided the opportunity for an erstwhile toothless regulator to bite back.
It has been some seven-year path for an erstwhile 19-year-old university student on anti-depressants, a detail Al Haddad volunteers counter-culturally.
The challenge for an erstwhile interstellar Johnny Appleseed is to make the message part of the basic nature of its host.
In an unusually contentious interview for an erstwhile high official, Cheney told Politico that the Obama Administration was "more concerned about reading the rights to an Al Qaeda terrorist than they are with protecting the United States".
Similar(51)
ATLANTA--The bizarre discovery that the cosmos may expand at an ever-increasing rate--hailed by Science as the "Breakthrough of the Year" for 1998--has 1998--has 1998--hasm an erstwonlendorsementStephen Hawking.
A legal spokesman for Ancier, an erstwhile executive at Fox Broadcasting, Warner Bros and NBC, dismissed the allegations as "demonstrably untrue" and denied her client had ever visited the estate in Hawaii where the abuse is alleged to have taken place.
So it has been little surprise that the self-proclaimed Dark Prince of political dirty tricks has placed himself squarely behind the unorthodox campaign for governor — and grand décolletage — of one Kristin Davis, an erstwhile madam for another escort service.
Both teams got off to great starts and O'Neill blasted his home for the print team, (apparently an erstwhile column in the Mirror qualified him as a player for print), with the last penalty set to decide it.
Garnham, 52, an erstwhile campaigner for lone parents, early years services and welfare rights, is hardly quaking in her boots.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com