Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "for ample use" can be grammatically correct as part of a sentence in written English
It is typically used to indicate that something is intended or suitable for extensive or plentiful use. Here are two examples of how it could be used: 1. The new community center was well-stocked with books, games, and play equipment for ample use by all residents. 2. The chef recommends using extra virgin olive oil for ample use in salad dressings and marinades.
Exact(2)
She liked the cups' surface, which "has a little bit of tooth to it," akin to oak tag board, and the fact that the plastic lining allowed for ample use of paint.
She liked the cups' surface, which "has a little bit of tooth to it," akin to oak tagboard, and the fact that the plastic lining allowed for ample use of paint.
Similar(56)
Bertelsmann will have ample use for Mr. Klein's antitrust expertise.
Unlike most television series, which are filmed on studio lots in Los Angeles to help contain costs, "Smith" shot large segments of its debut episode on location — in Hawaii and Pittsburgh, for example — and made ample use of collisions, explosions and other special effects.
Iguodala seemed likely to be nudged out of the final 12 due to a numbers' game of elite players, but in Rose's absence, his impeccable defensive work could be a welcome addition on a team with ample use for prevention and disruption.
For although he makes ample use of rhetoric, he does not turn to definition, distribution, or division for the purposes of diagramming or expounding existing knowledge per the logic of Ramus in any way that matches his interest in the traditionally Aristotelian conception of analysis as problem-solving.
For all the emphasis on hand-wrought design, the center makes ample use of technology.
Make ample use of artwork.
Allow for ample dry time before use.
Allow for ample dry time before using or giving as a gift.
Using catalogs is ideal for this purpose since it allows for ample space for images and descriptions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com