Sentence examples for for all wisdom from inspiring English sources

Exact(1)

Considering that this is one of the biggest problems I've struggled with personally, I have been on a constant look-up for all wisdom, tools, or advice on how to best tackle decision-making.

Similar(59)

For all the wisdom in John Gardner's "Art of Fiction," his sallies against 1970's experimentalism are aging poorly, and undergrads seem to dislike his curmudgeonly tone.

"For all the wisdom of counting daily blessings," runs a typical pensee, "perhaps part of being fully alive is living ungratefully... .. "Re exes," goes another, "never trust what you feel now, only what you knew then".

"For all the wisdom of the melancholic is subject to the nether world", Benjamin claims: "it is secured by immersion in the life of creaturely things, and it hears nothing of the voice of revelation.

So, when it comes to trying to predict what the price of oil will be, just remember Rod: "for all the wisdom of a lifetime, no one can ever tell". Believe me, you know as much as anybody else does.

For all the wisdom accumulated in his 24 years in office, Flynn can't seem to explain why these men of status attract women.

For all the wisdom of the Aspen Ideas Festival, said Marx, without engagement from two-thirds of the world's population, innovation stagnates.

But when a man who had become for me the possessor of all wisdom told me these things, when I was 18, the one diminished was myself.

For all the absurdity, wisdom permeates this work.

Yet for all that apparent wisdom, the City also has a habit of not wishing to explore the detail, of basking in a constantly rising share price rather than demanding the answers to awkward questions.

"Thanks for all your wisdom," she wrote.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: