Sentence examples similar to for all represents from inspiring English sources

Suggestions(1)

Similar(60)

The name forró, he tells me afterwards, came about as an adaptation of the English words "for all", and represents a welcoming attitude that remains today.

for all, representing the global routing information.

(iv) Interference Matrix., for all, representing the binary symmetric conflicts among links.

These data were tabulated and displayed on a map and in chronological order for all represented countries using R version 3.3.0 [10].

Well, really, we won the right for all represented employees -- members and non-members -- to vote on agency fee.

For all represented human genes, we calculated tissue-specificity scores (tsps) as previously described (Ravasi et al., 2010 ).

Full specimen and MOTU counts for all represented families and/or superfamilies of Hymenoptera are summarized in Table 1.

Basic properties of population coding models [ 26, 41] are the representation of information on two-dimensional surfaces in analogy to cortical surfaces and, on the other hand, the concept of storing confidence distributions for all represented quantities.

At the other end of the spectrum is the free-for-all best represented by the weekly 2-hour-20-minute "Tonight or Never".

The curve for 'all' represents all eruptive hazards as per Fig. 4. Gas and quiescent gas emissions are typically a proximal hazard (Table 4, Figs. 3, 4) with the greatest distances to the volcano recorded when gas emission occurred from a satellite vent.

For Burkert, it all represents a "balance of pain, sentiment, peace, elements, melancholia" and a "brutal driving until hopeless exhaustion, falling into deepest grief, dreaming".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: