Sentence examples for for all equipment from inspiring English sources

The phrase "for all equipment" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a policy, guideline, or requirement that applies universally to all types of equipment.
Example: "The safety regulations must be adhered to for all equipment used in the laboratory."
Alternatives: "for every piece of equipment" or "for all devices".

Exact(11)

Under most proprietary leases, the co-op is responsible for all "equipment and apparatus" in the building, he said, unless the responsibility is specifically passed on to the shareholder.

Temporal characterization: the study takes into account current technologies for all equipment.

A typical initial challenge is to get proper documentation for all equipment.

The 1-RM test increased for all equipment when compared pre and post CART-G (Table 6).

Capital costs are expressed as net present value and are determined by initial investments, the interest rate r which we assume the same for all equipment, and equipment life time (LT) are as follows: begin{array}rcl@ C_{text{cap},j}=text{INV}_{j} frac{r}{1-frac{1}{{(1+r)}^{text{LT}_{j}}}} quad j in {text{chp},b,mathrm{hp,sto}_{text{hp}},text{sto}_{text{chp}}} end{array} (9).

Sterile technique was maintained for all equipment entering and exiting the surgical field.

Show more...

Similar(49)

But how would I pay for all the equipment required?

"For all the equipment you have, you still have to find them.

American taxpayers are rightly prepared to pay for all the equipment our soldiers need to defend themselves in Iraq.

And who is going to pay for all this equipment, and these adapted or purpose-built homes?

"If the customer is sick and not making money for the services, they are not going to be able to pay for all this equipment".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: