Sentence examples for for all engineers from inspiring English sources

Exact(2)

It was a good roadmap for all engineers at Qik.

The Professional Engineering credential is required for all engineers offering services to the public.

Similar(57)

For all the engineer-poaching and trash-talking going around Silicon Valley these days, there has also been a surprising amount of behind-the-scenes collaboration.

This modification method, which is scalable, has the potential to enable the use of existing thin film composite membranes for all engineered osmosis applications.

Yet for all that French engineers may have unearthed trophies such as the Rosetta Stone, it was the British army that pointedly took these home with them when they drove the French out of Egypt.

For example, all engineers preferred to have site plans for pre-existing features, which are important to know about for internal erosion assessment, around the dam site in 2D views.

"Now, it's a free-for-all," said Jeff Butler, an engineer for a company that makes broadband equipment whose work takes him on the road three to four days a week.

For all these reasons, then, engineers have long dreamed of building chips out of something cheaper and more bendy plastic, say.

The software is meant for all the concerned including the engineers, planners and farming community for any monsoon influenced cropping area, which uses rainfed agriculture.

Then, in March, it rolled out Git for all 2,000 engineers that work on the Windows OneCore team.

And for all you engineers out there, make sure you increase MySQL's in memory DB cache to at least a few GB: we got slammed with over 80,000 visits and 15,000 sign-ups in a 12-hour window and our machines started to crawl.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: