Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
A full coarsening four-level nested multigrid method is used for all conservation equations including those of turbulence and species transport.
Published annually, the list is used as the foundation for all conservation work done by the organization.
A baseline target of 20% was applied for all conservation features based on a general recommendation that 20 50% of marine areas should be included in protected areas [40], [66].
In an initialization step of the method for a model ℳ o we first formulate mathematical equations for all conservation relations Eq. (8), state variables in steady-state Eq. (3), and quasi-steady state assumptions Eq. (4).
Similar(56)
(For definitions of all conservation designations mentioned above, see Natural England 2008).
No-tillage accounts for 95percentt of all conservation tillage in Latin America (44percentt in the United States).
As one volunteer coördinator tells Kolbert, "We always say that, for us, conservation is all about killing things".
For all species and thresholds, the conservation observed in co-expression networks was higher than that observed in randomized networks.
Target site conservation is another scoring scheme used by TargetScan, so we also compared BayMiR scores with conservation scores for all conserved target sites of all conserved miRNA families and found similar improvements).
But the conservancy decided to make the atoll the single most costly purchase in its 49-year history for all the reasons that conservation groups do these things.
Theoretically speaking, the most challenging problem might be the lack of energy conservation for all the existing models employing the spectral decomposition of the stress or strain tensor and the associated positive/negative projection operators (Carol and Willam, 1996).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com