Sentence examples for for all Eyes from inspiring English sources

Exact(48)

"There is certainly more competition for all eyes," Gabriella Morris, board chairwoman of NJN and president of the Prudential Foundation in Newark, said in a recent interview.

For all eyes were on the former vice-presidential candidate who for a few giddy months in 2008 was the most talked-about woman in the world.

"How was he to know it was a garden party?" Guess who stands out like a misplaced minipalace, his gold, silver and jewel-embroidered cloak and crown now magnets for all eyes?

But in the Curbediverse, as the site modestly calls the world whose story it tells, every new building, every architectural misstep, every bit of shoddy construction, every scrumptious Sunday open house and every regrettable ground-floor Subway has its moment on the screen, for all eyes to see.

For All Eyes Only.

This car looked for all eyes ready for the road.

Show more...

Similar(12)

Selective Transfer is free, and available now for all Eye-Fi card users through the Eye-Fi Manager.

Fig. 8 a The average sum weighted gaze covariance for all eye-tracking conditions in the James Bond film Moonraker (Loschky et al., 2015) and Touch of Evil studies.

CONCLUSION Results indicate that the burden for all eye diseases is expected to increase significantly into the future, but at different rates.

However and importantly, inspection of the correspondence of eye-movement measures at the individual level reveals large significant differences for all eye-movement measures.

Although these algorithms do not affect relative measurements such as thickness of retinal layers, they alter the true topography of the retinal image and cannot correct for all eye movements.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: