Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
Future long-term studies evaluating dietary supplements should implement quality checks at appropriate time intervals for adequate quality assurance.
This observation might be perfectly logical given the low level of available resources while at the same time the service providers are striving for adequate quality services.
The problem of fake and substandard medicines remains the big challenge that regulatory authorities may face and thus arises the need for adequate quality assurance and quality control of drugs.
The mTEE views were assessed for adequate quality to measure FAC (transgastric mid-esophageal short axis view), RV/LV ratio (mid-esophageal four chamber view M) and superior vena cava collapsibility index (mid-esophageal ascending aortic short axis view).
The kits include probes for each exon of the gene in question (except BRCA2 exons 5, 6, 23 and 26), probes for a number of control regions across the genome, plus further controls to check for adequate quality of test DNA and efficient ligation.
There was a trend suggesting that tracings rated as not adequate quality were associated with a shorter interval between hospital admission and performance of spirometry (median [IQR] days 1 [0 1] for not adequate quality tests vs. 1 [0 2] for adequate quality, p = 0.06).
Similar(54)
Discrepancy between AVP identification arose only for images of adequate quality.
All scans used for the purposes of data analysis were deemed of adequate quality for analysis by an experienced CMR operator.
At least one sequence for each study time point was judged by the two readers to be of adequate quality for interpretation.
Access to a sufficient quantity of water of adequate quality for human consumption is a global problem.
As previously described in Sections 3.1 and 3.2, the classical CS and RSC methods provide pansharpened images of adequate quality for some applications but usually they introduce high spectral distortion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com