Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
We provide two scenarios for achieving this progress.
"Not only does vaccination have a clear connection to poverty reduction, but increased immunization rates in one country also reduce the spread of disease to any country in the global village, and GAVI is an exciting new strategy for achieving this progress".
Similar(58)
Kentucky's K-12 and postsecondary educators, policymakers and, especially, students and families deserve great recognition for achieving this historic progress.
The activists who achieved this progress for women should serve as an inspiration to us today.
If we achieve this progress for girls, we will see advances across society".
An educated grassroots can hold governments accountable for achieving the progress they promise, and women all over the world need to own this agenda.
"Today, the G8 countries have renewed their commitment to maternal and child health, and we must all hold ourselves accountable for achieving greater progress on this critical challenge".
Alignment-independent similarity measures, such as our representation, offer an interesting and seemingly productive avenue for achieving progress in this endeavor.
Though this approach may be optimal for achieving total progress in the algorithm (i.e. with respect to iterations), it may not be the best approach of generating MCS for a particular metabolic objective.
For instance, lowering health fees, providing midwife services, or tailoring outreach to communities with low enrolment rates were types of services that tended to bode well for achieving progress (Norris et al. 2015, 6).
Life expectancy is very crucial to the developing worlds who are earnestly striving for achieving socio-economic progress through investing significantly in social sectors like health, education, sanitation, environmental management and sustainability, and social safety nets [5].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com