Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
All three timed their announcements reasonably well, but looked for a while likely to be joined by a seriously premature retiree.
Similar(59)
Moscow won't back down from this perch for quite a while; likely until Putin leaves office, which won't happen until 2018 at the earliest.
Let's let cooler heads prevail for a moment: while likely big, it may not necessarily be their much-vaunted Android tablet.
There aren't going to be any cases meant to use this setup for a while (and likely they'll be first-party to begin with, like VIA's Artigo), but it's a cool idea and one of which you can immediately see the benefits.
Although the opening five games went with serve, he broke Roddick in the sixth and eighth games and for a while looked likely to overwhelm his opponent.
Meanwhile, job growth has been, and looks to remain, disappointingly slow, indicating that those out of work for a while are likely to remain so for the foreseeable future.
Someone who's been unemployed for a while is likely to be very grateful for his or her new gig; to work harder than a peer who might be coming straight from another job; and even to accept a lower starting salary.
Also shun large brokerage houses for a while; they likely have more writeoffs ahead, given their commitments to private equity firms.
If you've been in development for a while, you likely have a short description of what's good about your product already.
Right now Headbanger is just a concept over at Yanko Design, but I for one while likely never needing such an apparatus can fully appreciate the alternative design.
It will undoubtedly cause economic pain for its citizens while likely sparking a fresh Scottish referendum on independence, as well as a possible reassessment within Northern Ireland of its place in the United Kingdom.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com