Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
We will calculate mean counts per minute by dividing the sum of total counts per epoch for a valid day by the number of minutes of wear time in that day across all valid days.
After conversion, a custom program removed data recorded after 2300 and before 0600, periods of ≥60 min with continuous zero activity counts, and days with <600 min of recording (the cutoff for a valid day).
Among the females 96.3%, 93.7% and 86% had at least one valid day of data when using ≥ 8, ≥ 10 and ≥ 12 hrs of wear as a criteria for a valid day (Table 3).
A data dictionary which provides a definition of all accelerometer variables in the ICAD database can be found at http://www.mrc-epid.cam.ac.uk/Research/Studies/ Among the males 96%, 93.5% and 86.2% had at least one valid day of data when using ≥ 8, ≥ 10 and ≥ 12 hrs of wear as a criteria for a valid day (Table 2).
Similar(56)
For the analyses, a valid day was defined as having 10 or more hours of monitor wear.
At least five valid days (including one weekend day) were required for inclusion in the analysis; a valid day was defined as a 24-hour period in which more than 600 minutes of wear time were recorded [ 31, 32].
For the purposes of this study at least 3 valid days of data were required; a valid day constituted at least 12 h of wear time.
At least 1 valid day of accelerometer wearing is to be included in the analysis, with a valid day defined as wearing the accelerometer for at least 10 hours in a 24-hour period.
A valid day was defined by wearing the tri-axial accelerometer for more than 600 minutes.
33 Three urine samples contained glucocorticoids above the MRPL; after consultation with the FIFA Medical Board, a valid TUE was effective for all of them and the results were reported as negative.
Previous studies of GPS activity tracking have used various criteria for a valid GPS day.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com