Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
Envisioning the need for a top quality religious educational institution (Yeshiva) in the Tel Aviv-Jerusalem corridor, he conceived, built and nurtured the Genesis Center, a campus serving 150 Jewish students.
So before you apply, make sure it's what you really want An increasing number of British students are turning to European institutions for a top quality education, without the huge debts Are you looking for practical professional training, personal tutoring or a more traditional academic environment?
"He's got all the bits for a top quality player.
FAI Chief Executive John Delaney has confirmed the Association will have the financial clout to provide for a top quality Republic of Ireland manager.
The company will develop unique homes targeting the discriminating renter who is willing to pay more for a top quality home.
Similar(55)
He and his dedicated team went on to lay the foundation for the institution as a top quality community teaching hospital that now serves thousands of Queens residents everyday.
According to MConcierge, the point of GRM is to provide a top quality experience for guests that goes beyond just an average hotel stay.
The shifting surface was patently unfit for a top-quality game of international rugby union, let alone an occasion of this magnitude.
There are parrillas (grills) on almost every corner – try Don Julio in Palermo, Soho (Guatemala 4691 and Gurruchaga) for a top-quality traditional experience, with excellent service from waiters who know their wine – as well as their beef.
Llama breeders have been known to pay as much as $30,000 for a top-quality male, but a regular pet llama can be had for less than $500.
For a top-quality suit with buffalo horn buttons from Britain and British wool, there is A-Man Hing Cheong Company on the mezzanine level of the Mandarin Oriental.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com