Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The residual slots of a subchannel may not be sufficient to provide enough bandwidth for a given MS. Without the appropriate arrangement, this would require more traffic bursts for a specific session.
Similar(59)
Since only one H-matrix is required for error correction in a specific session of communication, it is not necessary for all the four H-matrices to be loaded once at a time.
Thus, each record within the survey results refers to a participant's opinion about the service for a specific search session corresponding to a single information need.
This allowed us to identify the sequences or bouts of pressing a posteriori, based on behavioral performance (either by a pause in pressing higher than 2 s or by the occurrence of checking behavior, i.e., magazine checks between presses; see 'Materials and methods'), independently of the requirements for a specific training session.
These should start out simple and progress as you get the feel for that specific session.
A menu of the targeted risk factors, and hyperlinks for specific session numbers on the computer allowed the PA to quickly access the materials for the designated session.
If the recruits chose to participate, they signed up for a specific focus group session at the end of the call.
Finally, the RANEs may decide to drop a specific established session for any user, for example, if QoS requirements are not satisfied.
The irregular sequence was kept constant within a session for a specific subject but differed across subjects.
Each session for a specific database is registered in an xml state file, which can be exploited under different time scales for monitoring and querying/updating.
We will ensure that readings for specific sessions are circulated before hand whenever copyright law allows.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com