Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "for a see" is not a correct or commonly used part of a sentence in written English.
It does not make grammatical sense and has no clear meaning. It is possible that the intended phrase was "for a sea," which could make sense in certain contexts. Alternatively, "for a see" could be a regional or colloquial phrase with a specific meaning in certain dialects or communities. However, without any context or further information, it is not possible to accurately determine its usage. Example: "She went for a sea swim every morning before work."
Exact(4)
For (a) see Example 3.5 of Choudhury and Maity [17].
It is well known that the eigenvalues of A are eta_{k}=4sin^{2}frac{kpi}{2 ( N+1 ) }, quad k=1, 2, ldots, N, and there is no other spectrum for A; see [13].
When his body language said he was ready, the humans knelt for a "see you later" kiss and left the room as he jumped up into his new bed and fell instantly and soundly asleep.
Computing b = Z- 1 y and defining α = s- 1 simplifies equation (2) as follows: (3) A 22 - 1 = Z - 1 0 0 ′ 0 + α - b 1 · - b ′ 1 Similarly, as for A (see Appendix 1), there is a link between vector b and the root-free Cholesky factorization of A22 (A22 = TDT′), in that – b′ corresponds to the last row of the inverse triangular factor of A22 (T-1).
Similar(56)
For Exhibit A, see Barry Bonds and Jeff Kent.
Regards the absorbed dose, intermethod variations are the same as those found for a ~ (see a ~ comparison).
For a discussion see Wikforss (forthcoming-a).
For a proof see for example Prop.
For an overview see for example [4 8].
(For a taste, see theliteraryplatform.com).
For a reply, see Johnsen 1993.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com