Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
Each data file is denoted as a MHT (the leaf nodes constitute the data file), and the server first asks for a random subset of the MHT leaf nodes from the client.
For a random subset of cell-cell interactions generated by my experiments, the top panel of Figure 4 plots the maximum (over all particles within the sink cell) of δa normalised by the average acceleration M A / r 2 against θ, while the bottom panel plots the maximum relative force error δ a / a.
A cluster analysis was designed, in which the performance during the TMS condition was exchanged with the performance during the no-TMS condition for a random subset of subjects, and the t-tests were subsequently recomputed.
In addition, ten probes were included for a random subset of 1,308 unigenes.
The fitted NCSS for the impact of sire on milk yield are presented in Figure 1 for a (random) subset of 30 sires.
Exposure coding was repeated for a random subset of 96 participants with 385 jobs to estimate the reliability of the exposure coding.
Similar(48)
They therefore suggested that this provides further evidence for selection of a random subset of nucleoids for replication in these cells (Fig. 1).
Various biological samples are also collected for analysis from a random subset of study participants each year.
Fortunately, the cluster matching problem can be avoided by co-clustering samples 49, i.e., by clustering a concatenate consisting of either the entire.fcs data files for all samples, or of a random subset of events from each sample (to keep the total number of events within a reasonable range).
For splitting data, all splits of a random subset of features are considered.
> -wrap-foot> We used Alignreads v. 2.25 (Straub et al. 2011) and the A. syriaca reference plastome we previously sequenced (GenBank: JF433943.1) with one copy of the inverted repeat removed for reference-guided plastome assembly of a random subset of 5 million reads from the A. syriaca data set.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com