Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(7)
The proposed method can be used for a quick and simple evaluation of the efficiency of energy piles in unsaturated conditions.
Urine could potentially be used for a quick and simple way to test for CJD or "human mad cow disease", say scientists in the journal JAMA Neurology.
Our results provide an effective method for a quick and simple estimation of the iron saturation levels in bovine lactoferrin preparations.
Therefore, we assayed several purification procedures looking for a quick and simple method which allowed us to obtain enough purified enzyme in only one step and minimizing as much as possible the amount of crude extract needed.
Make this paper heart ornament for a quick and simple hanging heart decoration.
For a quick and simple version of this recipe, mix 3 ounces (85g) of orange gelatin with 1 cup of boiling water and 1 cup of tequila.
Similar(53)
Backed by new rights deals with US giants such as Viacom and Turner, as well as BBC Worldwide, Sky says it is a response to customer demand for the "convenience of a quick and simple way to access lots of episodes all in one place".
This study describes the optimization and validation of a quick and simple method for the simultaneous determination of total content and available fractions of As, Cr, Cu, Ni, Pb and Tl in sediments by ET AAS, which has been proved to be useful for environmental research.
That's just a fancy word for "memory device," meaning a quick and simple way to remember something.
While MAD should be taken for what it's worth, a quick and simple calculation, Seaport has found it to be an effective tool for isolating deteriorating situations.
Several scoring systems have been developed in an attempt to create a quick and simple tool for predicting the need for massive transfusion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com