Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Be reassured that a large part of what you're doing is creating that public space in which people can feel comfortable to interact and express their concerns and visions for a preferred future.
Similar(59)
Backcasting 4 Tests assumptions of future; Steps backwards to spot steps and signals to reach goal; create blueprint for reaching preferred future by monitoring indicators/milestones from prior data.
For 'transforming', the choice of your preferred future originates in a - often moral based - sense of how the future should be.
For the BBC not to have shortlisted the Met Office among its preferred future providers indicates a broken relationship.
The participants had to express their preference on a four item scale (strongly prefer "A", prefer "A", prefer "B", strongly prefer "B") for one of these options.
The only state where McCain gained traction was Nevada, where no one hopes for a brighter future, preferring instead to hope that desperate, debt-ridden subprime mortgage holders risk their life savings at keno.
Students preferred a future involving smartphone platforms.
However, by comparing the results from the different analyses, inconsistencies can be identified and a set of high integrity BACs preferred for future research can be defined.
Since it is difficult to interpret the clinical significance of RBG (particularly for values in the intermediate range) and in view of the low attendance to a mass screening despite a strong communication campaign, a strategy based on A1c only might be preferred for future community-based screening programs.
To avoid this, CT-based attenuation correction would be preferred for future studies.
Therefore, more sensitive and higher resolution MS machinery is definitely preferred for future consideration.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com