Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
When he won his first five races and broke a record set by the great Ruffian, the hurried handle for a precocious colt seemed to fit: More Than Ready.
(Tommasini) Bargemusic (Friday through Sunday) The young composer Mohammed Fairouz may be best known for a precocious work written in 2008 when he was just 22, "Sumeida's Song," an intense 60-minute one-act opera that effectively combines Middle Eastern and Western musical elements.
In Frank Lloyd Wright's case, it had the desired effect-it madea case for a precocious talent with an impressively youthful, early success in Chicago in the1890s, and it kept him shy of the dreaded 90-mark during his brilliant late work in the 1950s.Wright was just two months away from his ninety-second birthday when he died in April 1959, afact successfully evaded by this small subterfuge.
I think sometimes there has to be a place in the squad for a precocious talent.
These wooden cubes with food words on them would make a great present for a precocious foodie child--or for a playful foodie grown-up.
Febrile neutropenia is a medical emergency that calls for a precocious diagnosis and the administration of antibiotics as soon as possible.
Similar(53)
The guide grimaced, but wasn't about to lose her tip for contradicting a precocious eight-year-old.
Mr Hague had at least been noticed for making a precocious speech at the age of 16; did at least serve as Welsh secretary under John Major; was at least a clever debater.
I can't quite describe it, but it's characterised by mainly not wanting anyone to wander on stage and punch Adam Lambert in the knees for being a precocious tool.
Jessica is an irresistible object of desire for her charge, a precocious 13-year-old boy.
It is a place designed for children with a precocious urge to be adults?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com