Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
DB is still running the trains, pending mediation: tendering for a new operator is a long process.
On 27 May, administrators were called in, though the park will remain open while they look for a new operator.
[New York Times] Long Island College Hospital, which was stayed from a shutdown by a judge, is looking for a new operator.
Regulators in each country set aside part of the spectrum they were selling for a new operator, or to favor a smaller bidder, which required big operators to compete more aggressively.
Southern Cross is now negotiating with its landlords to find a solution to the current crisis, with many watchers expecting hundreds of landlords to opt for a new operator.
All but outpatient services will close at the center while the county looks for a new operator, leaving the residents of Watts and neighboring Willowbrook, many of them at the mercy of the city's mercurial bus system, forced to go to hospitals at least an hour away.
Similar(46)
The study has shown the need of the introduction of a new operator for the layered structures.
New York Waterway will work with the Port Authority of New York and New Jersey to find a new operator for the service, Mr. Smith said.
The historical society, which bought the store after the first fire, is having trouble finding a new operator for it and hopes that someone looking for a new business will come forward soon.
While this estimation may be sufficient for most purposes, Scharr [38] proposed a new operator that uses an optimized filter for convolution based on minimizing the weighted mean-squared angular error in the Fourier domain.
Ms. Ortiz said she used to visit the center regularly for almost 20 years, before New York City officials closed a large multipurpose space and theater there over a year and a half ago for renovation and to find a new operator.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com