Sentence examples for for a more technical from inspiring English sources

Exact(18)

For a more technical explanation of the phenomenon, see sound: Standing waves.

For a more technical explanation of overtones, see sound: Standing waves.

But the one kind of key we'll leave out this week are the role of musical keys - we'll put those aside for a more technical topic.

He observes how the fashion for a more technical style across player development in England sees more physical or combative players sidelined.

The players are smaller than on television, Subbuteo figures, allowing for a more technical viewing, with the emphasis on the passage of the ball.

For a more technical discussion of the Attention Recorder, see http://www.attentiontrust.org/extension/spec.org/extension/spec

Show more...

Similar(42)

Originally a style of domestic music, the romance over time came to represent a relatively plainspoken, economical expression of a quality best described, for lack of a more technical term, as Russian soul.

For those seeking a more technical analysis, I would recommend "Risk and Liquidity," by Princeton's Hyun Song Shin.

Considering that Instagram has around 300 million monthly users, it's unlikely that 500px will surpass it in terms of popularity, however it fills a gap in the market for those seeking a more technical app and community of likeminded photography fanatics. .

For those interested in a more technical description, Greenline applies machine learning alogirthms to "identify, extract, and categorize legal language, pulling out and matching up the comparable provisions", according to Wallin's StartupLawBlog.

You will be able to create a more technical presentation for your managers than for other departments.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: