Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Mr. Yabu uses glass to divide the main selling area of the L-shaped footprint into small salons, each for a merchandise category, like items for men, fine jewelry, or designer lines by Elsa Peretti, Frank Gehry and Paloma Picasso.
His personal profits at the time came from receiving 1% royalties on an estimated ARS9 million (equivalent to US$ in ) in record sales, as well as an additional ARS600,000 (equivalent to US$ in ) for album re-editions and ARS500,000 (equivalent to US$ in ) for a merchandise deal with Torneos y Competencias.
Similar(54)
Kolbe saw this trend for geezer cool in 2000, when he had just finished working for Polo and was applying for a merchandising job at Urban Outfitters, the postcollegiate lifestyle outlet.
Jackson is just the person to translate the web into strategies for a merchandising giant like Wal-Mart.
I was recently promoted as sales manager for a merchandising company in the Bay Area.
"Disney may be looking for a merchandising bonanza with this long-gestating sequel to the groundbreaking 1982 film," remarked Jones, "but someone in the corporate offices forgot to add any human interest to its action-heavy script".
Forbes also admits that he may have cleared even more this year, but that they added a "double-digit million dollar advance" for a merchandising deal to last year's tally.
When Stacy Borocz and her husband, Joe, left Atlanta to move to Budapest for his career, she was a merchandise manager for a chain of gift shops and bookstores.
When Jimmy asked for a 007 merchandise watch one year for his grandson, Cubby gave me his own.
Characters are propelled around like luggage waiting to be claimed, passengers hoping for a destination, merchandise waiting to be costed.
You never know when there'll be another auction for a celebrity merchandise.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com