Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
767772, also provided, inter alia, for a limitation on certain campaign contributions, § 13; for federal employees in municipalities in the vicinity of the District of Columbia, with the approval of the Commission, to engage in political activity, § 16; and for a limitation on receipts and expenditures of political committees, § 20.
BSkyB dropped its fight to get the Competition Appeal Tribunal to implement a "stay" to postpone implementation of Ofcom's ruling, in return for a limitation on the cut-price deal not being offered to all competitors in the market.
As a Lutheran minister, he took part in the reform movement of the 1830s and 1840s, calling for a limitation on the monarchy as well as for a parliamentary government.
The American proposal called for a limitation on strategic launch systems, with each side free to allocate among land (based missiles, submarine launched missiles and strategic bombers. Within this over‐all limit, the United States suggest ed a quota on giant missiles.
Whether the term for compulsory licensing of new patents is to be five years, or for a longer period with the privilege to the appellees to move for a limitation for such new patents, as provided in the suggested decree, Art.
The cause of action in the present case is not for damages resulting from 'any violation of the provisions of this act.' True, the plaintiff in error attempted by contract to stipulate for a limitation of liability to a loss on its own line, and in this action has defensively denied liability for a loss not occurring on its own line.
Similar(47)
No warrant is found for such a limitation of its terms.
I understand the desire for such a limitation, but this is an area where the devil is going to be in the details.
What is the reason for such a limitation?
Moreover, no predictions are made for calms, a limitation common to Gaussian plume models.
That is simultaneously an advantage for bioinformatics analysis and a limitation for genome-wide methylation analysis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com