Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(47)
If parents don't want to promote video games, or fork out the money for a gaming console, they can still generate the fun and excitement of dance parties with their kids.
Goko provides bells and whistles like leaderboards, achievements, support for microtransactions, game hosting and analytics — all of which are fairly typical for a gaming platform.
Horn's simple finger-swipe combat, a necessary concession for a gaming platform without proper buttons, is offset by challenging puzzles and dynamic, open-world exploration.
"When you're talking on the phone you can say all of those things, but there's no physicality to it," said Ms. Romero, a food services director for a gaming company.
In the end, Reckoning sold about 1.5 million units, which was a more-than-respectable debut for a gaming company, but nothing like the spectacular showing that Mr. Schilling had projected.
Advertisers have also been exploring the possibilities of augmented reality (AR) for some time, which will of course have big implications for a gaming platform such as Pokémon Go.
Similar(13)
IGN gaming website criticised the game for offering a gaming experience too passive and unrewarding and a plot too muddy and unfocused.
The question to ask of the Xbox One is if Microsoft is as remarkably prescient in designing its latest creation as it happened to be with the Xbox 360, which despite seven years on the market — an eternity for a gaming-console generation — has yet to feel, until today, truly dated.
So what do you think: is the world ready for a gaming-oriented smartphone?
Zichermann contends there's a host of activities just ripe for adding a gaming element.
Sony's Handheld Gaming Surprise 05.14.03 The gaming world is stunned by Sony's plans for a handheld gaming device.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com