Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
Some thought the script was written for a final act.
The current Sousa Mendes diaspora are now looking for a final act of reparation.
For a final act, Mr. Newsome played four of the originals on "Blue Soliloquy," along with an outtake from the same session.
The investigation, now in its second year, has been widely seen in Russia as a pretext for a final act in a long-running power struggle between the Kremlin and Mr. Gusinsky.
The men pass a motion prohibiting their boss from entering the premise (also, Foley has eyes on his daughter), laying the groundwork for a final act about taking a stand for workers' rights.
We may affirm the sincerity of her conversion, lament the loss of one who so generously cares for her fellow inmates and petition for a final act of gubernatorial mercy but what we cannot do is justify the execution of any human being, regardless of their contrition or absolute lack thereof.
Similar(54)
Any loss of control of Juno could leave the spacecraft in danger of crashing into Europa, one of Jupiter's moons, where future missions may look for signs of extraterrestrial life, so Nasa controllers have developed a final act for the mission.
It's a demonstrable vote of confidence in the nation's ability to conduct its own affairs – and a final act for the promise of nationalism.
Powell introduces the film with a jokey and playful spirit then slows the tempo and reigns in the comedy for a second half, and particularly a final act, about Nino finding romance and building a home.
But as Bob Ford of The Philadelphia Inquirer put it after Thursday's game, "It wasn't all that dramatic a final act for the Eagles, and the closing of the show will now be followed by four dress rehearsals for the benefit of the bottom line and little else".
Combat dolphins in Crimea will be transferred to the Russian navy in a final act of humiliation for the Ukrainian army.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com