Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(23)
Bacall appeared to have no map, no feel for a direction, which seemed surprising.
And when the crisis lifted and the iron curtain opened, more than one artist was left searching for a direction.
"It reflects an approach to politics that Mr. Ricketts rejects and it was never a plan to be accepted but only a suggestion for a direction to take," Mr. Baker said.
"Is it a burden or a gift to be bound?" This transfixing moment suggests that Ms. Shelton is searching for a direction out of the mumblecore cul-de-sac that served her so well in the past.
The handsome, unruly Ilich was the product of the confused 1960s zeitgeist, a time of euphoric idealism, bad faith and excess, and the movie picks him up in the early 1970s after he's been kicked out of the Patrice Lumumba Peoples Friendship Universityy in Moscow for "anti-Soviet" activities and has been searching for a direction into which he might channel his revolutionary energies.
In a statement on Thursday, a spokesman for Mr. Ricketts said the plan Mr. Davis's team submitted was "merely a proposal" and "reflects an approach to politics that Mr. Ricketts rejects and it was never a plan to be accepted but only a suggestion for a direction to take".
Similar(35)
Finding such places is half the fun, but also potentially treacherous for a direction-challenged gumshoe like me, for whom a trip to the deli can turn into an episode of "Man vs. Wild".
The chief magistrate, Howard Riddle, sent the five for a directions hearing at Southwark crown court on 6 December.
He was remanded in custody and will return to the SA supreme court for a directions hearing on 7 October.
For a direction-dependent model, the value function in the optimal path planning problem can be approximated accurately using the Ordered Upwind Method (OUM) but not FMM.
He will return to the County Court tomorrow for a directions hearing @9NewsAUS pic.twitter.com/B6TPCzbmgO.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com