Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Similar(60)
At least three measurements were performed for each salt concentration on a custom built confocal microscope using freely diffusing molecules and time-correlated single photon counting (TCSPC), as described in Bönisch et al. (2012).
In this set-up, a carriage incorporating five bearings was traversed in a nominally linear path while vertical deviations for multiple traverses were measured by a custom built displacement sensor.
For cNAVA, a custom built respiratory support device was used (details given below).
"Up for auction is a custom built Transformer of Master Chief from the Halo series of games.
Single genes were tested for association using a custom built Perl algorithm.
The aim of this study was to establish a novel method for NGC manufacture using a custom built laser-based microstereolithography (μSL) setup that incorporated a 405 nm laser source to produce 3D constructs with ∼50 μm resolution from a photocurable poly ethylene glycol) resin.
The amplitude, number of pulses, and pulse shape were recorded for every exposure using a custom built pulsing controller and oscilloscope.
The coefficient of thermal expansion for polymer concrete was measured using a custom built device.
As our methodological overview illustrates, magnetic tweezers are an extremely useful tool for the characterization of helicases and a custom built instrument can be specifically tailored to suit the experimenter's needs.
A model 302m Langmuir trough (Nima Technology Ltd., Coventry, U.K). or a custom built trough was used for surface pressure measurements.
But my favourite iceberg of all was the one that we found in the bright midnight light, which had drifted ashore and had a hole in it custom built for placing a bottle of wine inside to keep chilled.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com