Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Asked about the economic viability of Coursera, she outlined three potential sources of income: students paying an optional low fee ($59, for example) for a completed course; smaller colleges licensing the courses devised by the bigger universities; and employers subsidizing courses for their workers to bridge skill gaps.
Similar(59)
This was used as an indicator for the beginning of a complete course of data documentation.
The winner was Tom Corcoran, with a time score of 13 seconds for the completed course.
"Bundled payments" pay a lump sum for a complete course of treatment, such as shoulder surgery.
Such a national coverage determination was undertaken for Provenge, which costs $93,000 for a complete course of treatment.
Bristol-Myers said it would charge $120,000 for a complete course of treatment, which consists of four infusions given over a three-month period.
This isn't the place for a complete course on visual neuroanatomy, but suffice it to say that our brains are built from the ground up with seeing in mind, so to speak.
Kowal, a 6-foot-11 center from St . Louis had a year of eligibility remaining when he completed course work for a communications degree this spring and sought the benefit of an N.C.A.A. rule that rewards such achievement.
He graduated from the University of Maryland, where he has completed course work for a Ph.D. in Middle Eastern affairs.
After service as a corporal in the Army Air Force in World II, he returned to NYU graduate school, where he completed course work for a master's degree.
She has completed course work for a master's degree in sociology at the Graduate Center of the City University of New York and is a research assistant on a study of engineering education financed by the National Science Foundation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com