Your English writing platform
Free sign upExact(1)
Per-protocol analysis will be based on full data-sets of participants who used at least two sessions of the online-based psychological intervention for a complete duration of at least 60 minutes.
Similar(59)
In the present study, we administered JWH-133 three times a week by intraperitoneal injection for the complete duration of high cholesterol diet, e.g. 16 weeks.
Proofs of accommodation for the complete duration of stay in the European countries: Booking of a hotel room with dates of checking in and out, OR title deed OR lease of house or apartment.
All awards are tenable for the complete duration of the undergraduate degree course.
This step is repeated for every time interval for the complete duration of the project life or the well production period of the shale reservoir.
Calculation of the (x, y, z) displacement relative to the posture taken at BP begin expressed in the global coordinate system (see Equation 1): → For this, at the beginning of each step (i.e., at each BP begin ), we take the incoming absolute (x, y, z) value of the body-center and store it for the complete duration of the step.
These questions could be answered without making inferences, but did require attention for the complete duration of the story.
All subjects managed to stay awake for the complete duration of the experiment.
All AEs were recorded at each visit for the complete duration of rhGH treatment, irrespective of causality.
This anomaly is explained by the fact that eq 23 is not valid for the complete duration of the residence of chemicals in the biosystem.
Whereas early onset of tumour growth was observed in the majority of the PBS-treated control animals, three out of five mice vaccinated with the Tc-ErbB2 construct rejected Renca-lacZ/ErbB2 tumour challenge and remained tumour free for the complete duration of the experiment until day 96.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com