Sentence examples for for a bygone from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(53)

Right-to-buy is a policy for a bygone era.

The two men accuse each other of suffering from nostalgia for a bygone age of certainties.

(In these passages, the retail queen seems strangely nostalgic for a bygone era of thrift).

"Ghosts of El Morocco" was a beautiful elegy for a bygone era.

As people lost their jobs and homes, nostalgia for a bygone era of grandeur and glory swelled in the South.

Do I detect in your editorial comment a hankering for a bygone age when working-class sportsmen knew their place?

Show more...

Similar(7)

But she manages to do so without indulging in any of the nostalgia-for-a-bygone-era that would make her reminiscence distasteful: rather, she offers a superbly clear-eyed analysis of her own privilege, without disingenuously apologising for, or denying the pleasure she took in, her spacious and happy childhood.

Tobias Stone and Henry Francis were special inductees, respectively winning the Von Zedtwitz Award for players of a bygone generation and the Blackwood Award for services to the game other than at the table.

Not only is Catalina Island the storied playground in the Pacific for celebrities of a bygone era and a popular recreational escape for everyone else ever since, it's also steeped in childhood memory for me as the place my father lived for a few of my formative years.

But even with all the controls at their disposal, there is nothing the soccer authorities meeting in Monaco can do other than to plead, again, for sportsmanship of a bygone era.

"We should also note that protecting history has nothing to do with empathy for people in a bygone time and everything to do with maintaining the party's power and control today," he wrote in an email.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: